Rithisak — Little Lion
Rithisak — Little Lion
⬇️ Download

ឆ្មាឈ្មោះឆាលីចង់ធ្វើនំខេកដ៏ឈ្ងុយឆ្ងាញ់។ ប៉ុន្តែគាត់មិនដឹងថាត្រូវចាប់ផ្តើមពីកន្លែងណាទេ

Charlie the Cat wanted to make yummy cupcakes. But he didn’t know where to start!

គាត់បានព្យាយាមលាយគ្រឿងផ្សំទាំងអស់ដោយខ្លួនឯង។ ផូស! ម្សៅហុយពេញទីនោះ។ ពិតជារញ៉េរញ៉ៃមែន!

He tried to mix everything himself. Poof! Flour went everywhere. What a sticky, gooey mess!

ពេលនោះ មិត្តរបស់គាត់ រ៉ូស៊ី ទន្សាយ និង បេននី ខ្លាឃ្មុំ ក៏បានមកដល់។ រ៉ូស៊ីបានសើចហើយសួរថា «វ៉ោ​វ ឆាលី! តើអ្នកត្រូវការជំនួយទេ?»។

Just then, his friends Rosie the Rabbit and Benny the Bear hopped in. “Wow, Charlie! Do you need some help?” Rosie asked with a giggle.

រ៉ូស៊ី ពូកែគោះស៊ុត។ តក់, តក់, ប៉ក់! នាងបានដាក់ពងមាន់ក្រហមចូលក្នុងចានពណ៌លឿងដ៏ធំមួយដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។

Rosie was great at cracking eggs. Tap, tap, crack! She carefully put the yolks into the big yellow bowl.

បេននី ខ្លាំងណាស់។ គាត់បានកូរម្សៅនំខេកដ៏ខាប់និងផ្អែមដោយប្រើស្លាបព្រាឈើដ៏ធំមួយ។ ស្វិស, ស្វើល, ស្វិស!

Benny was very strong. He stirred the thick, sweet batter with a big wooden spoon. Swish, swirl, swish!

ពួកគេបានចាក់ម្សៅនំខេកចូលទៅក្នុងពែងក្រដាសតូចៗជាមួយគ្នា។ មួយសម្រាប់អ្នក និងមួយសម្រាប់អ្នក! ពិតជាសប្បាយណាស់។

Together, they poured the batter into little paper cups. One for you, and one for you! It was so much fun.

មិនយូរប៉ុន្មាន នំខេកក៏ត្រូវបានដាក់ក្នុងឡដុតនំដ៏ក្តៅ។ ឆាលី បានមើលតាមកញ្ចក់។ គាត់អាចមើលឃើញនំខេកកាន់តែធំទៅៗ!

Soon, the cupcakes were in the warm oven. Charlie peeked through the glass. He could see them getting bigger and bigger!

ឌីង! នំខេករួចរាល់ហើយ។ ឥឡូវនេះដល់ផ្នែកដ៏ល្អបំផុតហើយ នោះគឺការតុបតែង! ពួកគេមានក្រែមពណ៌ផ្កាឈូក និងស្ករគ្រាប់ឥន្ទធនូ។

Ding! The cupcakes were ready. Now for the best part: decorating! They had pink frosting and rainbow sprinkles.

ឆាលី បានភ្លក់មួយម៉ាត់ដំបូង។ គាត់បានស្រែកថា «ឆ្ងាញ់ណាស់!»។ នំខេកនេះគឺល្អឥតខ្ចោះ។ គាត់សប្បាយចិត្តណាស់ រហូតដល់គាត់ចាប់ផ្តើមញ៉ាំនំមួយទៀត។

Charlie took the first bite. “Yum!” he shouted. The cupcake was perfect. He was so happy he started to eat another one.

បន្ទាប់មកគាត់បានមើលទៅមិត្តរបស់គាត់។ ពួកគេបានជួយគាត់ច្រើនណាស់។ ឆាលី បាននិយាយថា «អរគុណ រ៉ូស៊ី និង បេននី!»។ «ការដុតនំគឺសប្បាយ ប៉ុន្តែការចែករំលែកជាមួយមិត្តភក្តិកាន់តែផ្អែមល្ហែមជាងនេះទៅទៀត»។

Then he looked at his friends. They had helped him so much. “Thank you, Rosie and Benny!” Charlie said. “Baking is fun, but sharing with friends is even sweeter.”

Page 1 /

បញ្ចេញមតិយោបល់

សូមបញ្ចូលមតិយោបល់របស់អ្នក!
សូមបញ្ចូលឈ្មោះរបស់អ្នកនៅទីនេះ

- Advertisment -spot_img